英語表現 No.250 「〜を別で(別添えで)もらえますか?」

今日は、レストランやカフェで使える便利な表現です。
サラダのドレッシングかけすぎちゃってる時、あるいは、パンケーキの上にどっさり乗せられた生クリームなど、自分で加減しながら食べたい時ありますよね。
そういう時は、

Could I have 〜 on the side?

と言えば、別添えで持ってきてもらえます。

例えば、

A: I’ll have a chef’s salad.
B: What kind of dressing would you like?
A: Oil and vinegar, please.
     Could I have it on the side?

A: シェフサラダをお願いします。
B: ドレッシングはどうなさいますか?
A: オイルアンドビネガーで。
     別に持ってきて頂けますか?
__________________________________

Could I have the whipped cream on the side?
生クリーム別に頂けますか?

ドレッシングの種類にはこんなものがあります。
Italian
Caesar
Ranch
French
Thousand Island
Honey Mustard
Blue Cheese
Oil and Vinegar 


(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする