2019年11月一覧

How would you describe …

「意味」...はどんな~だと思いますか?...について説明してもらえますでしょうか?

※今日の英語,あることがどのようなことかについて、相手のもっている印象や意見、考えなどを尋ねるときに使うフレーズ。

けっこうよく使います。

...の部分をyourselfにした
How would you describe yourself?「あなたはどんな人でしょうか?」
は就活の面接などでよく使います。

「英語例文」
How would you describe your mother in just one word?「あなたのお母さんは一言だけで言うとどんな人でしょうか? 」

in the cold light of day; in the cold light of reason; in the cold light of dawn;

「意味」現実的に考えてみると、冷静に考えてみると

※今日の英語,cold lightは「冷光」で、冷たく感じる光や熱を伴わない光のことです。the cold light of dawnは「夜明け(dawn)の冷光」、the cold light of dayは「日中(day)の冷光」ということになります。

そういう光のもとだと、興奮や怒りなどの感情もなく、冷静に現実的に考えられる、ということですね。

「英会話例文」
In the cold light of day, I felt ashamed of myself.「冷静に考えてみて、私は自分を恥ずかしく感じた。」