「意味」料理人が多すぎるとスープがだめになる。船頭多くして船山に登る。
※今日の英語,ことわざです。人数が多すぎると適切な決断ができない,といった意味で使います.
前半のToo many cooks.だけで使う場合もあります.
「英語例文」
Too many cooks spoil the broth, but many hands make light work.「料理人が多すぎるとスープの味がだめになるが、人手が多ければ仕事は楽になる。」
※Many hands make light work.も英語のことわざです.
「2021年09月」一覧
A is no more likely than B to ….
「意味」...する可能性はAとBで変わらない。...しそうなのはAとBで変わらない。
※今日の英語,けっこうよく使います。
likely to ...で「...しそうだ」、「...する可能性がある」の意味。
A is no more ~ than B.は「Aの~はBと変わらない」といった意味です。~の部分はlikely以外に様々な形容詞を入れて使うことができます。
「英語例文」
High-glycemic foods are no more likely than low-glycemic ones to lead to weight gain.「体重増加につながる可能性は高血糖食品と低血糖食品で変わらない。」
likely to ...で「...しそうだ」、「...する可能性がある」の意味。
A is no more ~ than B.は「Aの~はBと変わらない」といった意味です。~の部分はlikely以外に様々な形容詞を入れて使うことができます。
「英語例文」
High-glycemic foods are no more likely than low-glycemic ones to lead to weight gain.「体重増加につながる可能性は高血糖食品と低血糖食品で変わらない。」