The apple doesn’t fall far from the tree.

「意味」リンゴは木からあまり遠いところへは落ちない。カエルの子はカエル。子供は親に似る。

※今日の英語,子供は性格や振る舞いなどの面で親に似るといった意味ですが,特に良くない点が親に似る場合に使うことが多いです.

「英会話例文」
Usually the apple doesn't fall far from the tree, but she is the exception that proves the rule.「通常、カエルの子はカエルですが、彼女は規則を証明する例外です。」

※上記の例文でthe exception proves the ruleですが,規則にはまれに例外があるのが普通なので,まれな例外があるということはそれが規則であることの証拠だ,という意味合いです.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする