「意味」別格である。比類がない。際立っている。
※今日の英語,「それだけで一つのクラス(種類)だ」ということで,「他のものとは種類が異なる」→「比類がない」,「別格だ」,といった意味になります.
ofの部分をonにした
in a class on one's own
も使いますが,ofの場合が多いです.
「英語例文」
You're in a class of your own, so different and very unique.「あなたは別格で、とても異なっていて、非常にユニークです。」
「2023年08月」一覧
think outside the box; think out of the box; think beyond the box
「意味」既成概念にとらわれずに考える。これまでとは違う観点で考える。
※今日の英語,よく使います.
文字通りの意味は「箱の外で考える」ですが,上記の意味で使います.
逆のthink inside the box(型にはまった考え方をする)も使います.
3つの単語をつなげたoutside-the-boxは「既成概念にとらわれない」,「型にはまらない」,「独創的な」といった形容詞の意味で使います.こちらも逆のinside-the-box(型にはまった)も使います.
「英会話例文」
We need to think outside the box to change the world.「世界を変えるには既成概念にとらわれずに考える必要があります。」
※今日の英語,よく使います.
文字通りの意味は「箱の外で考える」ですが,上記の意味で使います.
逆のthink inside the box(型にはまった考え方をする)も使います.
3つの単語をつなげたoutside-the-boxは「既成概念にとらわれない」,「型にはまらない」,「独創的な」といった形容詞の意味で使います.こちらも逆のinside-the-box(型にはまった)も使います.
「英会話例文」
We need to think outside the box to change the world.「世界を変えるには既成概念にとらわれずに考える必要があります。」
head south; go south
「意味」低下する。悪化する。
※今日の英語,文字通りの意味は「南へ向かう」ですが,「品質や事態などが悪くなる」という意味で使うことがあります.
語源は不明ですが,おそらく地図上で南は下方向なので,「南へ向かう」が「低下する」や「悪化する」といった意味になったのではないかと思います。
「英会話例文」
The market has gone south.「市場は悪化してきた。」
※今日の英語,文字通りの意味は「南へ向かう」ですが,「品質や事態などが悪くなる」という意味で使うことがあります.
語源は不明ですが,おそらく地図上で南は下方向なので,「南へ向かう」が「低下する」や「悪化する」といった意味になったのではないかと思います。
「英会話例文」
The market has gone south.「市場は悪化してきた。」