set up housekeeping

「意味」所帯を持つ。世帯を構える。

※今日の英語,housekeepingは「家事」のことですが,set up housekeepingはカップルがある場所へ引っ越して一緒に住み,家庭を築く,といった意味で使います.

「英語例文」
We set up housekeeping in my apartment and began our life as husband and wife.「私たちは私のアパートで世帯を構え、夫妻としての生活を始めました。」

What a class act.

「意味」なんて立派な人なんだ。なんて立派な行為なんだ。

※今日の英語,このclassは「一流の」,「立派な」という意味で,actは「行為」ですが,class actでは「立派な行為」だけでなく「立派な人」の意味でも使います.インフォーマルな英語表現です.

「英語例文」
What a class act he is . He's an honorable man.「彼はなんて立派な人なんだ。尊敬に値する人だ。」


not so much A as B

「意味」AではなくてむしろB。AというよりB。

※今日の英語,B rather than Aやnot A but rather Bと同様の意味です.

「英語例文」
He's not so much a friend as a colleague.「彼は友人というより同僚です。」

blur the line between A and B

「意味」AとBの境界線を曖昧にする。AとBの区別を曖昧にする。

※今日の英語,blurは「ぼやけさせる」という意味で,発音は[blə́ːr]です.

「英語例文」
Remote work has blurred the line between home and work.「リモートワークにより、家庭と仕事の境界線が曖昧になった。」


in a fix

「意味」苦境に立っている。まずいことになっている。

※今日の英語,fixは動詞では「固定する」ですが、名詞では「苦境」の意味があります。

「英語例文」
I'm in a fix now and need your help.「私は今苦境に立っていて、あなたの助けが必要なのです。」


give … a bad name

「意味」...の名を汚す。...の評判を悪くする。...に汚名を着せる。...のイメージを悪くする。

※今日の英語,bad nameは「悪名」や「汚名」のことです.

昔,Bon Joviの曲で"You Give Love a Bad Name"というのがありましたが,「あなたは愛の名を汚す」という意味ですね.

「英語例文」
They give us a bad name and people blame us, saying we are all the same.「彼らは私たちの評判を悪くし、人々は私たちは皆同じだと言って私たちを非難する。」


Kindness is its own reward.

「意味」親切はそれ自体が報酬である。

※今日の英語,親切な行為はそれに対する見返り(報酬)を期待してするものではなく,親切自体が親切な行為をする人にとって報酬であって,親切によって,その人はより親切になり,より明るくなるというように,その人の内面に効果をもたらす,といった意味合いです.

使用頻度は高くはないですが,いい言葉なので取りあげてみました.

「英語例文」
Kindness is its own reward, and it costs nothing to be kind.「親切はそれ自体が報酬であり、親切であることには何も費用がかかりません。」

not … one bit

「意味」少しも...でない。ちっとも...でない。

※今日の英語,けっこうよく使います.bitは「少し」や「少量」の意味です.

「英語例文」
I don't like it one bit.「そんなのちっとも好きじゃない。」

run the risk of …

「意味」...の危険を冒す。

※今日の英語,run the danger of ...も同様の意味で使いますが,run the risk of ...の方がよく使われています.

「英語例文」
I don't want to run the risk of losing you.「あなたを失う危険を冒したくない。」


for good (and all)

「意味」永久に。永遠に。ずっと。

※今日の英語,for goodがどうしてこのような意味になるのかについてはよく分かりません.

and allは付けない場合が多いです。

「英語例文」
We're here for good.「私たちは永久にここにいます。」