In case you haven’t heard, ….

「意味」念のためにお伝えしますが、...。お聞きになっていないかもしれませんので、お伝えしますが、...。

※今日の英語,これから話すことを相手がまだ聞いていないかもしれないので,念のために伝えておきたいときに使います。

丁寧な言い方で,よく使います。

「英語例文」
In case you haven't heard, we launched a new brand this week.「お聞きになっていないかもしれませんので、お伝えしますが、今週,私たちは新しいブランドを立ち上げました。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする