spick-and-span; spick and span

「意味」こざっぱりした。きれいに片付いた。

※今日の英語,けっこう使う形容詞です.

sで始まる二つの単語を並べて,韻を踏んでいます.

spickもspanも「こざっぱりした」や「きれいな」といった意味はありません.spick-and-spanはspick-and-span-newを略したもので,spickは釘,spanは木屑で,「新しい釘や木屑のようにきれいな」といった意味合いです.

「英会話例文」
The restaurant is spick and span and the staff is attentive.「レストランはきれいに片付いていて、スタッフは気配りがあります。」

※attentiveは「気遣う」,「注意を払う」といった意味です.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする