You could cut the tension with a knife.; You could cut the atmosphere with a knife.; You could cut the air with a knife.

「意味」ぴりぴりした空気が漂っている。緊迫した雰囲気である。険悪なムードになっている。

※今日の英語,緊張(tension)や雰囲気(atmosphere, air)をナイフ(knife)で切ることができるような状況ということで,上記の意味になります.

「英会話例文」
The atmosphere was awful and you could cut the tension with a knife.「雰囲気はひどいもので,ぴりぴりした空気が漂ってた。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする