「意味」まずい事態。嫌なこと。厄介な問題。厄介者。
※今日の英語、直訳では「悪いニュース」ですが,上記の意味で使うことがあります.
「英会話例文」
He's bad news. Don't get involved with him.「彼は厄介者だ。彼とは関わらないようにしろ。」
※bad newsには冠詞aは付きません.また,get involved with ...は「...に巻き込まれる」,「...と関わるようになる」といった意味です.
日々の勉強で気になった英語絡みの記事を書いています。