There’s not a whole lot I can do.

「意味」私にできることはあまりありません。

※今日の英語,日常会話でよく使う表現です。

a whole lotは「全部」や「一切合切」の意味です.

I can doの部分は他にかえて使うことができます.たとえば,
There's not a whole lot left over.「残りはあまりありません。」

「英語例文」
I wish I could help, but there's not a whole lot I can do right now.
「手伝えたらいいんだけど、今,私にできることはあまりありません。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする