everything under the sun

「意味」ありとあらゆるもの。ありとあらゆること。

※今日は英語、使用頻度はそこそこぐらいです.

文字通りの意味は「太陽のもとにあるすべてのもの」ですが,すべて(everything)を強調する意味で使われています.

関連する英語表現として、
Nothing new under the sun(この世に新しきものはない)
があります.こちらはことわざとして、よく使われています.

「英語例文」
We've tried everything under the sun to fix this problem.「私たちはこの問題を解決するために、ありとあらゆることを試しました。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする