「意味」...するのはご迷惑でしょうか?...するのはご面倒でしょうか?
※今日の英語,相手に何かを依頼やお願いをする際に、非常に丁寧で控えめな表現として使われます。
ビジネスシーンやフォーマルな場面などで、相手に配慮を示したい場合に適したフレーズです。カジュアルな場面ではこのフレーズは丁寧すぎます。
「英語例文」
Would it be too much trouble to reschedule our meeting?「ミーティングの日程を変更していただくのはご迷惑でしょうか?」
日々の勉強で気になった英語絡みの記事を書いています。