take to something like a duck to water

「意味」~に自然に慣れる。~にすぐに慣れる。~にすぐに適応する。

※今日の英語,そこそこは使われる表現です。

カモが水に入るように、あることにすぐに適応するという意味合いです。

like a duck to water(自然に、スムーズに)だけで使う場合もあります。

「英語例文」
She took to her new job like a duck to water. 「彼女は新しい仕事にすぐに慣れた。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする