once in a blue moon 2025/10/24 「意味」めったにない。ごくまれに。※今日の英語,まあまあ使われる表現です。青い月(blue moon)とは、1か月に2回満月があるときの2回目の満月のことで、非常に珍しい現象です。そこから「めったにない」という意味になりました。「英語例文」We go out for dinner once in a blue moon these days.「私たちは最近,外食はめったにないです。」