「意味」一人でいい気になってしゃべりまくる
※今日の英語,聞く人のことを考えずに,自分の話に自己陶酔してしゃべるまくるような人に対して使います.
こんな人はそんなにはいないので,この英語表現の使う場面は多くはないと思います.
「英会話例文」
He never has anything important to say but he likes to hear himself talk. 「彼は言うべき重要なことは何もないのに、一人でいい気になってしゃべりまくります。」
日々の勉強で気になった英語絡みの記事を書いています。