Beggars can’t be choosers.

「意味」選り好みできる立場ではない。与えられたものに文句を言ってはいけない。

※今日の英語,英語のことわざで、そこそこは使います。

文字通りの意味は「物乞い(Beggars)は選択者(choosers)になれない(物乞いは選ぶことができない」ですが、「人に何かを頼んだり、人に助けを求める立場の人は選り好みできる状況ではない」ことを意味します。

「英語例文」
I know the meal isn't perfect, but beggars can't be choosers.「この食事が完璧じゃないのは分かってるけど、選り好みできる立場じゃないんだ。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする