as I understand it

「意味」私が理解しているところでは、私の理解では

※今日の英語,文頭で使うか、または文中で挟んで使います。

とてもよく使います。

日本語でも、こういう言い方をよくしますね。

「英語例文」
As I understand it, they have already started testing some antivirals.「私の理解では、彼らはすでにいくつかの抗ウイルス剤のテストを始めています。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする