I can’t say I’m surprised.

「意味」私は驚きませんよ。

※今日の英語,他の人は驚くかもしれないけれど,自分にとっては驚くようなことではないと言いたいときのフレーズ.よく使います.

以下のように,surprisedの後に,that節やat ...,by ...などが続くことがよくあります.

I can't say I'm surprised that ...「...であることには私は驚きませんよ。」
I can't say I'm surprised at ...「...には私は驚きませんよ。」

「英会話例文」
I can't say I'm surprised, but I am disappointed.「私は別に驚きませんよ。でも、がっかりしたわ。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする