Charity begins at home.

「意味」 慈善活動は身近なところから。愛は身内から。

※今日の英語,遠くに住んでいる人や他国に住んでいる人を助ける前に、自分の家族や近くに住んでいる人たちを世話したり,助けたりする必要がある,といったような意味合いです。

いろいろな文脈で使います.慈善活動をしない言い訳に使うこともあります.

「英会話例文」
Charity begins at home. Look after your family first. 「愛は身内から。まずは自分の家族の面倒を見なさい。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする