That’s sound advice.

「意味」それは的確なアドバイスですね。

※今日の英語,このフレーズの前に述べられたアドバイスが的確だと思ったとき使います。このsoundは「音」ではなく、「理にかなった」、「妥当な」、「的確な」といった意味です。

「英語例文」
That's sound advice, but it doesn't go far enough.「それは的確なアドバイスですが、十分には役立ちません。」

※go farは直訳では「遠くまで行く」ですが、「長もちする」や「役に立つ」、「価値が大きい」といった意味でも使います。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする