A friend to all is a friend to none.

「意味」万人の友は誰の友でもない。

※今日の英語,英語のことわざで,古代ギリシャのアリストテレスの言葉とされています. Taylor Swiftの歌にも使われたフレーズではあるのですが,使用頻度は低いです.

自分がすべての人の友達だと信じている人は,そのすべての人の要求に応えられるはずはなく,結局,誰の友達でもなくなってしまうか,あるいはすべての人にとって特別な存在ではなくなってしまう,というような意味合いです.

「英語例文」
A friend to all is a friend to none. You can't have too many friends.「万人の友は誰の友でもない。あまりにもたくさんの友達をもつことはできない。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする