2022年12月一覧

You can’t have your cake and eat it too.; You can’t eat your cake and have it too.

「意味」それは両立不可能だ。両立不可能な二つのことをしようとしてはいけない。

※今日の英語,ことわざです.

haveを「食べる」の意味と考えてしまうと,このことわざを解釈するのに混乱してしまうと思います.このhaveは「食べる」ではなく,「所有する」の意味です.ですので,このことわざは,「ケーキを食べると,ケーキがなくなって,ケーキを所有できなくなる」,つまり,「ケーキを所有したままでいることとケーキを食べることという二つの行為は両立できない」,といった意味です.

ここから,「それは両立不可能だ」や「両立不可能な二つのことをしようとしてはいけない」といった意味合いで使います.

「英会話例文」
You can't have your cake and eat it too. You have to choose one.「それは両立不可能だ。あなたは一つを選択しないといけない。」

If there are no questions, I’ll move on to….; Unless there are any questions, I’ll move on to ….

「意味」ご質問がないようでしたら,次の...に移ります。

※今日の英語,プレゼンなどで次の話題に移りたい時に使います.

さまざまなバリエーションがあります.たとえば,以下のように,questionsの前に,further,other,moreを入れる場合があります.
If there are no further questions,
If there are no other questions,
If there are no more questions,
これらはいずれも既に誰かから質問があって,「その他に質問がないようでしたら...」という場合です.

「英会話例文」
If there are no questions, I'll move on to the next topic.「ご質問がないようでしたら,次の話題に移ります。」

hands down

「意味」手を下げたままで。楽々と。文句なしに。断然。

※今日の英語,副詞として使います。

二つの単語をつなげてhands-downで「楽々の」,「楽々と勝てる」,「容易な」といった意味の形容詞として使うことができます.

「英会話例文」
We will beat them hands down.「私たちは彼らに楽々と勝てるでしょう。」

He has some nerve.

「意味」彼はずうずうしい。彼は神経がずぶとい。彼は(ずうずうしく何かをするような)度胸がある。

※今日の英語,nerveは神経やいらいらすることの意味以外に,ずうずうしさや度胸などの意味があります.

「英会話例文」
He has some nerve, but I need him.「彼はずうずうしいけど,私は彼が必要なの。」

Today is the tomorrow you worried about yesterday.

「意味」今日はあなたが昨日心配していた明日だ。

※今日の英語,Dale Carnegieの言葉です.

その時の状況によっていろいろな解釈ができると思いますが,以下のような感じかなと思います.心配していたことをこれまで何とかやってきたことを思い出しなさい.そもそも心配する必要なんてなかったこともある.心配なんてすぐに過去の記憶になる.

「英語例文」
Today is the tomorrow you worried about yesterday. So don't worry about tomorrow, live for today.「今日は、あなたが昨日心配した明日です。 だから、明日を心配せず、今日を生きよう。」

so much so that ….

「意味」非常にそうなので.....。とてもそうなので....。

※今日の英語,けっこうよく使います.

二つ目のsoは,so much so that ....の一つ前の発言の形容詞を指します.以下の例文を参考にしてみてください.

「英会話例文」
She was beautiful. So much so that on our second date I told her I wanted to marry her.「彼女は美しかった。 とてもそうだったので2回目のデートで、私は彼女と結婚したいと言いました。」

※この例文では,So much so thatの二つの目のsoは前文のbeautifulを指します.

pick up the check

「意味」おごる。(レンストランなどで)勘定を支払う。

※今日の英語,このcheckはレストランなどでの請求書のことで,それを手に取る(pick up)ということで,自分が勘定を払う(おごる)という意味になります.

「英語例文」
Let me pick up the check this time.「今回は私におごらせてください。」

get out of hand

「意味」手に負えなくなる。コントロールできなくなる。どうにもならなくなる。

※今日の英語,よく使う英語表現です.

直訳の「手から離れるようになる」ということから,「手に負えなくなる」といった意味で使います.

「英会話例文」
Don't come crying to me when things get out of hand.「物事が手に負えなくなったとき、私に泣きつきに来ないでください。」

get-out-of-jail-free card

「意味」(モノポリーの)刑務所釈放カード。厄介な事態から救い出すもの。免罪符。

※今日の英語、ゲームのモノポリーのカードに由来します。そこそこ使う英語表現。

「英会話例文」
There's no get-out-of-jail-free card in life.「人生には刑務所釈放カードはない。」


… and things like that

「意味」...のようなもの。...のようなこと。...など。

※今日の英語,口語でけっこうよく使う英語表現です.

「英会話例文」
I can go shopping and things like that, but sometimes I kind of worry in case anything happens.「買い物などは行けるけど、ときどき何かあった時はちょっと心配なの。」