Thank you for your kind consideration.

「意味」ご配慮いただき,ありがとうございます。ご考慮いただき、ありがとうございます。ご高配いただき、ありがとうございます。

※今日の英語,とても丁寧な言い方です.

フォーマルな文書やメールなどで、相手の配慮や理解に感謝の意を示す際によく使います.日常会話で使うことは稀です.

「英語例文」
Thank you for your kind consideration. I look forward to your response.「ご配慮いただき,ありがとうございます。ご返信をお待ちしております。」

※例文はビジネス文書やメールの最後の締めくくりによく使います.

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする