Every dog has its day.; Every dog has his day.

「意味」 だれでも悪い時ばかりではない。

※今日の英語,ことわざでそこそこは使います.

だれでも幸運の時があったり,成功の機会があったり,最盛期があったりする,といった意味合いです.

成功や運のない人を励ますのに使ったりします.

「英語例文」
Cheer up. Every dog has its day.「元気出せよ。だれでも悪い時ばかりではないから。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする