Karry の英語お役立ち表現一覧

英語表現 No.252 「お邪魔虫」

今日の表現は、
カップルの友人に誘われたけれど、
明らかにお邪魔虫の状況になりそう笑。
で、邪魔したくないからと断る時の表現です。

a third wheel


直訳すると、「3番目の車輪」
自転車やバイクに3個目の車輪は余計ですよね。
そこから、「余計」「邪魔」な人という意味に使います。
Someone who has no real place or purpose in a situation, 

例えば、ルームメートが出かける場面で、

A: Are you going out?
B: Yeah. I’m going to the beach with Ken.
A: Beach?  Nice!
B: Oh, you want to come with us?
A: Thanks , but I don’t want to be a third wheel.  Have fun!
A: 出かけるの?
B: うん。ケンとビーチに行くのー。
A: ビーチか、いいわねー。
B: 一緒に行く?
A: えー?いいわよー。お邪魔虫になりたくないもん。楽しんできてね!

   
(クリックしてもらえたらうれしいです)

にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村


英語表現 No.251 「今やっています/今取り組んでいます」

今日の表現は、

様々なシーンでとても良く使われる表現です。

仕事で上司に、

「あの案件どうなった?」と聞かれて、

「今やっています。今取り組んでいます。

今頑張っています。」

と言いたい時、

 

I'm working on it.

 

work on somethingというのは、

辞書を引くと、(Longman)

 

work on something

  to try very hard to improve or achieve something 

とあります。

 

例えば、

A: Have you finished preparing your presentation, Tom?

B: I'm working on it.

A: プレゼンの準備終わった、トム?

B: 今やっているところです。

 

I'm on it. 

と、working を省略して使う場合もあります。

 

 

-----------------------------------------------------------------

これ、実はレストランでも使われる事あるんですよ。

お皿を片付けていいかどうか聞かれた時、

still を付けて、

A; Are you done?

B: No. I'm still working on it.

A: もうお済みですか?

B: いいえ、まだ食べています。

 

 

(クリックしてもらえたらうれしいです)

にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村


英語表現 No.250 「〜を別で(別添えで)もらえますか?」

今日は、レストランやカフェで使える便利な表現です。
サラダのドレッシングかけすぎちゃってる時、あるいは、パンケーキの上にどっさり乗せられた生クリームなど、自分で加減しながら食べたい時ありますよね。
そういう時は、

Could I have 〜 on the side?

と言えば、別添えで持ってきてもらえます。

例えば、

A: I’ll have a chef’s salad.
B: What kind of dressing would you like?
A: Oil and vinegar, please.
     Could I have it on the side?

A: シェフサラダをお願いします。
B: ドレッシングはどうなさいますか?
A: オイルアンドビネガーで。
     別に持ってきて頂けますか?
__________________________________

Could I have the whipped cream on the side?
生クリーム別に頂けますか?

ドレッシングの種類にはこんなものがあります。
Italian
Caesar
Ranch
French
Thousand Island
Honey Mustard
Blue Cheese
Oil and Vinegar 


(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No. 249 「枠にとらわれずに考える」

今日は、
会議などで煮詰まったり行き詰まったりした時、
新しい柔軟な発想が欲しい時使える表現です。

think outside the box 

直訳すると、「箱の外側で考える」ですが、これは、従来の考えにとらわれる事なく、自由な発想で考えるという意味。全く違う角度から見てみるなど、in the boxでは気づかなかったideaが浮かぶ事ありますよね。

Let’s think outside the box!
既存の考えにとらわれず、自由な発想で考えてみましょう!


A; We need to come up with something unique and creative to satisfy our clients.
B; OK!  Let’s think outside the box!

A; クライアントを満足させるために、何か独創的なものを考える必要がありますね。
B; そうですね、じゃあ自由な発想で考えてみましょう!

think out of the box
も同じように使えます。

また、
これを形容詞にして、
out-of-the-box thinking
既存の枠にとらわれない思考
のように使う事も出来ます。


(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No. 248「ホントに〜なの?」

今日の表現は、
「ホントに〜?」と確認したい時使える頻度の高い表現です。sure を「確信している」と覚えていると使い所がないと感じてしまうかも。
でもこの表現は日常たくさん耳にする表現なんです。「ホントにー?」のように大丈夫かなぁと心配な気持ちも表す事が出来ます。
Are you sure?  「ホントに?」と、これだけでももちろん使えますが、「ホントに〜で大丈夫?」と事柄を付け加える表現を取り上げます。

Are you sure 〜?

この後に確かめたい事が来ます。

お昼いらなーいと言った夫に、
Are you sure you’re not hungry?
ホントにお腹すいてないの?
(食べなくていいの?)

地図を見ながらレストランを探しているが、
どうみてもるるレストランなさそうな時
Are you sure this is the right place?
ホントにココで合ってる?
(なんか違うみたいだけど)

例えば、
A: I’ve decided to break up with Tom.
B: Are you sure about that?
A: トムと別れることにした。
B: それでホントにいいの?

(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No.247 「〜に行ってくるね」

今日の表現は、
「〜に行ってくるねー。」
と出かける時に使える日常よく使う表現です!

I’m off to 〜

「仕事行ってくるよー。」は、
I’m off to work.

「学校行ってくるー。」は、
I’m off to school.

「銀行行ってくるわね。」は、
I’m off to the bank.」

「もう寝るねー。」は、
I’m off to bed.

会話では、

A: Honey, I’m off to the supermarket.
     Do you need anything?
B: No.  I’m OK, thanks.

A: ねえ、わたしスーパー行ってくるわね。
      何かいるものある?
B:  大丈夫、ありがとう。



(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No.246 「どうやら〜らしいよ」

今日の表現、間違って覚えてしまっている方結構多いんです。

apparently 

apparent の意味として「明白な」とか「明らかな」とだけ覚えて、その副詞だから「明らかに」だろうと思って使うとそうは伝わりません。

もともとapparent には、2つ意味があり、
1. easy to notice  
見たり聞いたりしてすぐに気づくほど明らかなという意味
2. seeming to have a particular feeling or attitude, although this may not be true.
(事実かどうかは別として)〜らしい

apparently は、下の〜らしいという意味のapparent の副詞です。
つまり、見たり聞いたりした印象で、
「どうやら〜らしいよ」と言いたい時使います。

良く見るのは、文頭に付けて、

A: You know what?  Tom got good grades again!
     I’ve never seen him studying, though.
 B: Apparently, he is a genius.

A; ね〜、トムまた成績良かったんだって。
     勉強してるとこ1回も見た事ないけどねぇ。
B: どうやら彼天才らしいよ

seemingly と同じようなニュアンスだと思って使うと良いと思います。

Apparently, he was a stalker.
どうやら彼ストーカーだったらしいよ!
Apparently, they got back together.
どうやら彼らよりを戻したらしいよ!

(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No.245 「マジ⁈マジか?! 嘘でしょ?!」

今日の表現は、

会話に出てくるかなりカジュアルな表現です。

 

Seriously?!

 

ホントに?のReally? とは少しニュアンスが違うこの表現、

どんな風に使うのかというと、

予想していなかった驚くべき事を聞いた、あるいはされたような時に使えます。

例えば、トイレに続く長〜い列に並んでいた時、

横からおばさまらしき人がスーッと横入り。。

 

「え?! マジか?! 嘘でしょ?!」

と言いたい時、

"Seriously?!"  

これ、わざと聞こえるように言う場合もあります笑。

 

または、驚きの事実を知った時、

 

A; Did you hear that Ken got fired yesterday?

B; What?  Seriously?!

 

A; ケンが昨日クビになったって聞いた?

B: えー?! うそでしょ?!

 

(クリックしてもらえたらうれしいです)

にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No.244 「大丈夫(結構)です、ありがとう」

今日は、
レストランや友人の家で、「もう少しコーヒーいかがですか?」ときかれて、
「大丈夫です、ありがとう。」
「結構です、ありがとう。」
と答えたい時の表現です。

I’m good, thanks.

学校では、No, thank you.  とかNo, thanks.
と習いましたよね。
でもこれ気をつけないと、結構です、ピシャッという感じに聞こえてしまいます。特に真顔で言うと笑。
しつこく何かを売りつけられそうになっている時は、キッパリ真顔で、No, thank you!
というのが良いでしょう。

例えば、

A: Would you like some more wine?
B: I’m good, thanks,

A: もう少しワインいかが?
B: 大丈夫です、(結構です)ありがとう。

Thanks, but I’m OK.
I’m fine, thanks.

などでもOKです!

(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村

英語表現 No. 243 「今日仕事休み?」

今日の表現は、大変良く聞く表現です。

今日休み?
つまり、
away from work or duty
という事。

Are you off today?

例えば、

A: Are you off today?
B:  Yeah, I am.  I’m off for the next two days.
A: Great!  Would you like to come over for dinner tonight?

A; 今日仕事休み?
B: うん。あと2日休みだよ!
A:  そうなんだー。じゃあさー、今晩うちに晩御飯食べに来ない?

ちなみに、
「1日休みを取る」は、
Take a day off
この1日のところを変えれば、使い回せます。

I’m going to take a week off and go back to my hometown.
1週間休んで田舎に帰るんだー。


(クリックしてもらえたらうれしいです)
にほんブログ村 英語ブログ 英語表現・口語表現へ
にほんブログ村