PeepingTomCat一覧

be in one’s element

「意味」本領を発揮している。水を得た魚のようだ。

※今日の英語,elementは「成分」や「要素」の意味で使うことが多いですが,ここでは「得意分野」のような意味です.

なので,be in one's elementは「その人の得意分野にいる」ということから,上記のような意味になります.

「英語例文」
Once you step on the field, you're in your element. 「あなたはいったんフィールドに足を踏み入れると,水を得た魚のようだ。」

There’s no better time than …

「意味」...よりまさる時はない。...が一番良い時だ。

※今日の英語,...の部分にnowを入れることがけっこう多いです.

また,以下のように,to ~ を続ける場合もよくあります.

There's no better time than ... to ~.「~するのに...よりまさる時はない」「~するのに...が一番良い時だ」

「英会話例文」
There's no better time than now to start a business. 「ビジネスを始めるのに今が一番良い時だ。」

You look tense.

「意味」緊張しているみたいね。

※今日の英語,tenseは「緊張した」,「張り詰めた」といった意味です.

ちょっと緊張しているみたいね」と言いたいときは,以下のようにa littleやa bit を入れます.

You look a little tense.
You look a bit tense.

「英会話例文」
A: You look tense. Relax.「A: 緊張しているみたいだね。リラックスしろよ。」
B: Easy for you to say.「B: 君が言うのは簡単だけどね。」

That goes for me.

「意味」それは私に当てはまります。

※今日の英語,go forはいろいろな意味で使いますが,このフレーズの場合,「当てはまる」,「適用される」といった意味です.

以下のように,tooを付けて使う場合がよくあります.この場合は,相手の言ったことが,自分にも同様に当てはまると言いたいときですね.

That goes for me, too.「それは私に当てはまります」,「私もよ」

「英会話例文」
A: I'm so glad to see you. Thanks.「A: お会いできて本当に嬉しいわ。ありがとう。」
B: That goes for me, too.「B: 私もよ。」

in the true sense (of the word)

「意味」その言葉の真の意味において。真の意味で。

※今日の英語,of the wordを付けない場合もあります.

また,以下のようにof the wordのかわりにof the termを使ったり,trueの部分を最上級truestにしたりと,いろいろな表現パターンがあります.

in the true sense of the term「その言葉の真の意味において」

in the truest sense of the word「その言葉の真の意味において」

「英会話例文」
He was a hero in the true sense of the word. 「彼は真の意味でヒーローだった。」

I’m as serious as a heart attack.

「意味」私は大真面目です。

※今日の英語,直訳すると「私は心臓発作(heart attack)と同じくらい真面目だ」ですが,ジョークではなく,大真面目だと言いたいときの英語表現です.

自分の発言が相手に冗談だと思われてしまった時に,「冗談ではない」と否定するのに使います.

「英会話例文」
I'm not joking. I'm as serious as a heart attack. 「冗談ではないからね。大真面目だよ。」

It makes my blood boil.

「意味」それには無茶苦茶腹が立つ。それには,はらわたが煮えくり返る。

※今日の英語,強烈な怒りが込み上げてきたときに,日本語だと「はらわたが煮えくり返る」という言い方をする場合がありますが,英語では“はらわた”ではなく“血(blood)”が煮えくり返る(boil)という言い方をします.

主語のItはYouなどにかえて使うことができます.

また,以下の例文のように,it ... to ...の構文で使うこともよくあります.

「英会話例文」
It makes my blood boil to hear such a story.「そのような話を聞くと,はらわたが煮えくり返る。」

I’m going to level with you.

「意味」あなたに本当のことを言うつもりです。率直に言いましょう。

※今日の英語,level with someoneで「人に本当のことを言う」、「率直に打ち明ける」、「腹を割って話をする」という意味になります.

I'm going toの部分は,I'llだったり, I have toだったりといろんなケースがあります.

また,以下のように使うこともあります.

To level with you, .....「率直に言うと...です」

「英語例文」
I'm going to level with you. I don't know what this is.「率直に言いましょう。これが何なのか私には分からないのです。」

We’re up to speed.

「意味」私たちは(最新の事情や物事を)よく把握している。私たちは期待通りの速さやレベルにある。

※今日の英語,up to speedは「期待どおりの速さやレベルにある」という意味の場合と,「最新の事情や物事をよく知っている」という意味の場合があります.

以下の例文ように,onやwithを付けて使う場合があります.

「英語例文1」
We're up to speed on the facts.「私たちはその事実についてよく把握している。」

「英語例文2」
We're up to speed with what is going on.「私たちは何が起こっているかをよく把握している。」

Nothing in life is guaranteed.

「意味」人生で保証されたものは何もない。人生で何も保証されない。

※今日の英語,guaranteeは「保証する」の意味.

guaranteedの部分を他にかえたものもよく見かけます.たとえば,

Nothing in life is perfect.「人生で完璧なものは何もない」

Nothing in life is promised.「人生で約束されたものは何もない」

「英語例文」
Nothing in life is guaranteed, even with the best talent.「最高の才能があったとしても,人生で何も保証されない。」