I hate to sound like ~, but …

「意味」~のようには思われたくはないのですが、...。

※今日の英語,これから自分が発言することが、~のように思われるかもしれない、という場合に使います。

~の部分には様々な言葉が入ります。以下にいくつか例を挙げておきます。

「英語例文1」
I hate to sound like a broken record, but it's true.「壊れたレコードのようには思われたくはないのですが、それは本当なんです。」

※壊れたレコードは、曲の同じ箇所を繰り返してしまうことがあります。それと同じように、以前言ったことを繰り返し言いたい時に使います。

「英語例文2」
I hate to sound like an old man, but the good old days sure were good.「年寄りのようには思われたくはないのですが、、古き良き時代は確かに良かったです。」

※お年寄りが言いそうなことを言いたい時に使います。

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする