It’s not too much to say that …

「意味」...と言っても過言ではない。...と言っても言い過ぎではない。

※今日の英語,そこそこ使う程度です。

逆の意味のnotを省いた以下の英語表現も使います.

It's too much to say that ...「...と言うのは言い過ぎだ」

「英会話例文」
It's not too much to say that I fell in love when I saw her picture. 「私は彼女の写真を見た時に恋に落ちたと言っても言い過ぎではない。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする