You might not believe this, but …

「意味」信じてもらえないかもしれないけど,...

※今日の英語,これから話すことを相手が信じないかもしれないと思うときに使います.

thisはこれから話す内容を指します.

そこそこは使います.

「英語例文」
You might not believe this, but my room is always neat and tidy.「信じてもらえないかもしれないけど, 私の部屋はいつもきちんと整頓されています。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする