I’m bursting with …

「意味」...で胸がいっぱいだ。...で胸が張り裂けそうだ。...がいっぱいであふれそうだ。

※今日の英語,...の部分が何かによって良い意味にもなるし,悪い意味にもなります.burstは「破裂する」といった意味です.

主語や時制はもちろん他にかえて使えます.

「英語例文」
I'm bursting with joy over what you've done for me.「あなたが私のためにしてくれたことに、私は喜びで胸がいっぱいです。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする