I got cold feet.; I had cold feet.

「意味」私はおじけづいた。私は逃げ腰になった。私は怖くなった。

※今日の英語,「私は冷たい脚(cold feet)をもった」で上記の意味になります.

何かをすることになっていたのに,いざとなったらおじけづいてしまった,という場合に使います.

「英語例文」
When the time came, I got cold feet.「その時が来たら,私はおじけづいてしまった。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする