water cooler

「意味」職場でうわさ話をする場所。職場でおしゃべりをする場所。

※今日の英語,water coolerは「ウォータークーラー」「冷水器」のことですが,ウォータークーラーのあたりで人々がうわさ話やおしゃべりをすることから,そういうことをする場所の意味で使うことがあります。

water-cooler talkやwater-cooler chatは職場のウォータークーラーのあたりでするような話のことです.water-cooler chatよりwater-cooler talkの方がよく使われています.

word around the water coolerといった言い方もします.これも職場のウォータークーラーのあたりでうわさになっているような話のことです.

「英語例文」
Water-cooler talk helps build relationships between you and your colleagues.「職場でのうわさ話は、あなたと同僚との間の関係を築くのに役立ちます。」

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする