There is no choice but …; There is no other choice but …
「意味」...以外の選択肢はない。
※今日の英語,but の後は「to 動詞」と続く場合が多いです.その場合,「...せざるを得ない」や「...するしかない」といった訳がぴったりかもしれません。
また,otherはない場合の方が多いです.
「英語例文」
There is no choice but to be patient.「我慢するしかない。」
※今日の英語,but の後は「to 動詞」と続く場合が多いです.その場合,「...せざるを得ない」や「...するしかない」といった訳がぴったりかもしれません。
また,otherはない場合の方が多いです.
「英語例文」
There is no choice but to be patient.「我慢するしかない。」