arm in arm (with …)
「意味」(...と)腕を組んで
※今日の英語,ちなみに,hand in handは「手を取り合って」,shoulder to shoulderは「肩と肩が触れ合うぐらい並んで」です.
「英語例文」
I want to walk arm in arm with you.「私はあなたと腕を組んで歩きたい。」
※今日の英語,ちなみに,hand in handは「手を取り合って」,shoulder to shoulderは「肩と肩が触れ合うぐらい並んで」です.
「英語例文」
I want to walk arm in arm with you.「私はあなたと腕を組んで歩きたい。」