Same as always.; The same as always. 2020/5/26 「意味」いつもと変わらないよ。相変わらずです。※今日の英語、あいさつでHow are you?やWhat's up?などときかれた時の返答に使います.毎回,同じ返答ばかりではなくて,たまにはこんな返答もいいかも?「英会話例文」A: How are you doing these days, Toby?「A: トビー,最近はどう?」B: Same as always.「B: 相変わらずです。」
I’m hip to … 2020/5/25 「意味」私は...をよく知っている。私は...に通じている。私は...に気付いている。※今日の英語、俗語です.このhipは名詞では「尻」,「臀部」の意味がありますが,このフレーズのhipは形容詞で,「(時代の先端情報などに)通じている」,「流行に敏感な」などの意味があります.「英会話例文」I'm hip to youth culture. 「私は若者文化をよく知っている。」
in a fashion; after a fashion 2020/5/22 「意味」一応は、曲がりなりに,ある程度は※今日の英語,ある程度は良いけれど,不完全であったり,大雑把だったり,レベルが落ちる,といった場合に使います.fashionは「流行」,「はやり」といった意味がありますが,ここでは「やり方」,「仕方」のような意味です.そこそこよく使います.「英語例文」It works in a fashion but has limitations. 「それは一応は機能するけど,制限があるんだ。」
I must admit …. 2020/5/21 「意味」私は...であることを認めないといけない。実は...なんだ。※今日の英語,直訳では「私は...であることを認めないといけない」なので,堅苦しい場面で使う感じがしますが,以下の例文のように「実は...なんだ」と砕けた場面で本音を言うような場合でも使います。とてもよく使います.「英語例文」I must admit I miss you. 「実は君がいなくて寂しいんだ。」
be in one’s element 2020/5/20 「意味」本領を発揮している。水を得た魚のようだ。※今日の英語,elementは「成分」や「要素」の意味で使うことが多いですが,ここでは「得意分野」のような意味です.なので,be in one's elementは「その人の得意分野にいる」ということから,上記のような意味になります.「英語例文」Once you step on the field, you're in your element. 「あなたはいったんフィールドに足を踏み入れると,水を得た魚のようだ。」
There’s no better time than … 2020/5/19 「意味」...よりまさる時はない。...が一番良い時だ。※今日の英語,...の部分にnowを入れることがけっこう多いです.また,以下のように,to ~ を続ける場合もよくあります.There's no better time than ... to ~.「~するのに...よりまさる時はない」「~するのに...が一番良い時だ」「英会話例文」There's no better time than now to start a business. 「ビジネスを始めるのに今が一番良い時だ。」
You look tense. 2020/5/18 「意味」緊張しているみたいね。※今日の英語,tenseは「緊張した」,「張り詰めた」といった意味です.「ちょっと緊張しているみたいね」と言いたいときは,以下のようにa littleやa bit を入れます.You look a little tense.You look a bit tense.「英会話例文」A: You look tense. Relax.「A: 緊張しているみたいだね。リラックスしろよ。」B: Easy for you to say.「B: 君が言うのは簡単だけどね。」
That goes for me. 2020/5/15 2020/5/16 「意味」それは私に当てはまります。※今日の英語,go forはいろいろな意味で使いますが,このフレーズの場合,「当てはまる」,「適用される」といった意味です.以下のように,tooを付けて使う場合がよくあります.この場合は,相手の言ったことが,自分にも同様に当てはまると言いたいときですね.That goes for me, too.「それは私に当てはまります」,「私もよ」「英会話例文」A: I'm so glad to see you. Thanks.「A: お会いできて本当に嬉しいわ。ありがとう。」B: That goes for me, too.「B: 私もよ。」
in the true sense (of the word) 2020/5/14 「意味」その言葉の真の意味において。真の意味で。※今日の英語,of the wordを付けない場合もあります.また,以下のようにof the wordのかわりにof the termを使ったり,trueの部分を最上級truestにしたりと,いろいろな表現パターンがあります.in the true sense of the term「その言葉の真の意味において」in the truest sense of the word「その言葉の真の意味において」「英会話例文」He was a hero in the true sense of the word. 「彼は真の意味でヒーローだった。」
I’m as serious as a heart attack. 2020/5/13 「意味」私は大真面目です。※今日の英語,直訳すると「私は心臓発作(heart attack)と同じくらい真面目だ」ですが,ジョークではなく,大真面目だと言いたいときの英語表現です.自分の発言が相手に冗談だと思われてしまった時に,「冗談ではない」と否定するのに使います.「英会話例文」I'm not joking. I'm as serious as a heart attack. 「冗談ではないからね。大真面目だよ。」