steel oneself
「意味」覚悟を決める。気持ちを引き締める。
※今日の英語,ちょっとフォーマルで文語的な表現で,口語での使用頻度は高くはありません.
困難な状況に対して気持ちを引き締めることを表現したいときに使います。
steelは「鋼鉄」のことですが,動詞では「精神的に強くする」という意味があります.
「英語例文」
You need to steel yourself before facing the challenges ahead.
「あなたはこれからの課題に立ち向かう前に、心を強くする必要があります。」
※今日の英語,ちょっとフォーマルで文語的な表現で,口語での使用頻度は高くはありません.
困難な状況に対して気持ちを引き締めることを表現したいときに使います。
steelは「鋼鉄」のことですが,動詞では「精神的に強くする」という意味があります.
「英語例文」
You need to steel yourself before facing the challenges ahead.
「あなたはこれからの課題に立ち向かう前に、心を強くする必要があります。」