be in the pits
「意味」どん底の状態である。最悪だ。
※今日の英語,そこそこは使う表現です。
pitは地面に空いた穴のことですが、the pitsで最悪の物事の意味で使います。
「英語例文」
The team’s performance is in the pits this season.「今シーズン、チームのパフォーマンスは最悪だよ。」
※今日の英語,そこそこは使う表現です。
pitは地面に空いた穴のことですが、the pitsで最悪の物事の意味で使います。
「英語例文」
The team’s performance is in the pits this season.「今シーズン、チームのパフォーマンスは最悪だよ。」