the order of the day.
※今日の英語,the order of the dayには「議会での議事日程」の意味がありますが,日常会話では「よくある普通のこと」といった意味で使われています.
「英語例文」
Remote work is the order of the day.「リモートワークは普通のことだ。」
日々の勉強で気になった英語絡みの記事を書いています。
「意味」侮辱(する行為)。非難。人を怒らせる行為。ひじ鉄。
※今日の英語,文字通りの「顔への平手打ち(slap)」の意味で使うことももちろんありますが,上記の意味で使うこともあります.
「英語例文」
This is nothing but a slap in the face.「これは侮辱以外の何ものでもありません。」