bear the brunt of …
※今日の英語,よく使われる表現です。特にニュース・ビジネス・学術寄りの文章でよく目にしますが、日常会話でも使われます。
「英語例文」
Whenever there’s a problem, I always bear the brunt of the blame.「問題が起きると、いつも私が矢面に立たされるんだ。」
「意味」未決定である。はっきり決まっていない。
※今日の英語,よく使われる英語表現です。
文字通りの「空中にある」,「宙に浮いている」という意味で使うこともありますが,上記の意味で使うことの方が多いです。
「英語例文」
The plan is still up in the air.「計画はまだ未決定である。」